WORKS
作品紹介

百英雄伝

「幻想水滸伝I&II」の村山吉隆 と「幻想水滸伝I&IV」の河野純子の25年ぶりのタッグとなる新作RPG。 A brand new, high quality JRPG from Yoshitaka Murayama (Suikoden I&II) and Junko Kawano (Suikoden I&IV), in their first collaboration in 25 years.

[story]「―ようこそ、オールラーン大陸へ -Welcome to the Continent of Allraan

多くの価値観、文化を持つ国が集まる場所、
オールラーン大陸、その一地方から物語が始まる。
剣とそして、神秘的な力を秘めた魔導レンズ(ルーンレンズ)が力を振るい
人、獣人、エルフ、砂漠の民、それらが時に協力し、時には覇を争い合っていた。

その中で魔導レンズの力の研究で一日の長を持ち、その力を引き出す技術を習得した
帝国、ガルディアは更なる魔導レンズの力を求めて各地に捜索の手を広げていた。

その捜索の任にあたった帝国の若き俊才士官セイ・ケースリング、
そしてその捜索隊に加わりセイと友情を交わす事になる辺境の村出身の少年ノア。

二人は運命に導かれ、新たな戦乱の世で探し求めることになる。
それぞれの正義と真実を。

Our story begins in one corner of Allraan, a tapestry of nations with diverse cultures and values.
By dint of sword, and by way of magical objects known as “rune-lenses,”
the land’s history has been shaped by the alliances and aggressions of the humans, beastmen, elves,
and desert people who live there.
The Galdean Empire has edged out other nations and discovered a technology that amplifies the rune-lenses’ magic.
Now, the Empire is scouring the continent for an artifact that will expand their power even further.
It is on one such expedition that Seign Kesling, a young and gifted imperial officer, and Nowa, a boy from a remote village,
meet each other and become friends.
However, a twist of fate will soon drag them into the fires of war, and force them both to reexamine everything they believe to be right and true. 

挨拶

我々の新たなチャレンジとして百英雄伝というタイトルを発表しました。
制作メンバーには一つの想いがありました。
それは、「そろそろ自分たちが望む本当に面白いものを作らないか?」という純粋な気持ちです。

我々にとって一番の喜びは、ファンが面白かったと喜んでくれる事、その声を聞くことです。
そのためだけを目指したタイトルを作ろう。それが百英雄伝の出発点です。

このタイトルを成功させるために、
多くのファン、力を与えてくれる世界中の英雄が現れてくれる事を願っています。

村山吉隆

We, at Rabbit & Bear, have recently announced our new title “Eiyuden Chronicle”.
It’s a game that the team has put its heart and soul into.
Basically, it was a challenge to ourselves – “Can we not make the most interesting game of our lives? No limits. Just following our creative paths as they are”
In all my years of development the number one thing that has made me happy is hearing a fan express enjoyment at playing my games.
So that’s what I’m setting out to do with “Eiyuden Chronicle”—To make as many fans happy as possible.
However, we can’t do it alone.
In order to succeed we need your strength, support, and hope.
Right now more than ever, we need heroes to realize this dream.
We hope you’ll join us!

Yoshitaka Murayama

  • 百英雄伝 公式Twitter
  • 百英雄伝 公式Facebook
  • 百英雄伝 公式instagram

Kickstarterキャンペーンが終了しました。
たくさんのご支援ありがとうございました。

Kickstarterキャンペーンが終了しました。最終的には4万6千人以上の世界中の方々から460万ドル、4億8千万円近くの支援を頂きました。
私たちが目指している物に多くの方々が賛同し、志を同じくしてくださった事に感動し、また気持ちを新たに、この期待に応えられる作品を作るため更に邁進していきたいと思っています。
そして、支援してくださった皆さまと一緒に本当のゴールへと到達したいと思っています。
重ねて感謝を。ありがとうございます。
村山吉隆

Our Kickstarter campaign has ended.,
More than 46,000 people from around the world have raised $4.6 million, or nearly 480 million yen, for the project in the end.
We are touched by the fact that so many people have agreed to support what we are trying to achieve, and we are determined to work forward and focus our efforts to create a game that lives up to your expectations.
We would like to reach the true goal together with everyone who has supported us. Once again, thank you so much for your support.

百英雄伝に関するお問い合わせはこちら。

報道関係のお問い合わせは、contact@rabbitandbearstudios.comまでお願いします。

For any English inquiries, please send your requests to
contact@rabbitandbearstudios.com